単語 "not for all the tea in China" の日本語での意味
"not for all the tea in China" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
not for all the tea in China
US /nɑt fɔr ɔl ðə ti ɪn ˈtʃaɪnə/
UK /nɒt fɔːr ɔːl ðə tiː ɪn ˈtʃaɪnə/
慣用句
どんなことがあっても, 決して
not for any price; not at all
例:
•
I wouldn't sell my house for all the tea in China.
どんなことがあっても家を売らない。
•
She wouldn't change her mind, not for all the tea in China.
彼女はどんなことがあっても考えを変えないだろう。